제주 사투리의 함축성.

사투리 중에 함축성이 가장 좋은 사투리는...
흔히.. 경상도 사투리라 생각하는 경향이 있는 것 같다.

하지만 잘못된 사실이라고 자신있게 주장한다.
어떠한 사투리건 간에 제주 사투리의 함축성을 따라오지는 못하니까~^^
딱 한 가지의 예문을 제시하며 그것을 증명해 보이겠다.

[상황] 슈퍼에서 물건을 살 때....

1. 제주 사투리

손님 : 예~
주인 : 예~
손님 : 예~
주인 : 예~
손님 : 예~

- 끝 -

실로 놀랍지 않은가~
단 한마디의 단어....
단 한글자로 모든 상황을 마무리 할 수 있는...
심오하면서도 함축성의 극치를 달리는 제주 사투리...

그렇다면....
저 위에 써 있는 글자가 과연 무슨 뜻인지 해석을 해보도록 하자~
과학적이고 객관적인 번역을 위해...
특별히 제주사투리 전문가를 모시는 번거로움을 마다하지 않았다~

ㅡㅡa

[해석]

2. 표준어

손님 : 계십니까~
주인 : 예, 어서 오십시요~

(물건을 고른 후 돈을 내며)

손님 : 여기 있습니다.
주인 : 네, 고맙습니다~ 안녕히 가십시요~
손님 : 많이 파세요~

- 끝 -

어찌 두 예문이 동일한 내용이라고 생각할 수 있으며....
감히 누가 그런 상상을 할 수 있으리요....
실로 놀라운 일이 아닐 수 없다~


이 한가지로 앞서 얘기한 주장이 충분히 납득되었으리라 생각되며....
아직도 반발하고 싶은 사람이 있다면 언제든지 태클 환영이다~